utorok, 26. februára 2013

Bagle


1cicerovy salat  bagels 030



ČO POTREBUJETE (na 8ks):

700g múky (použila som Maida; porovnateľná s hladkou 00)
 1 lyžička soli
2 lyžičky kryštálového cukru
2 a 1/4 lyžičky sušeného droždia
250ml teplej vody

vajíčko na potretie
mak, hrubá soľ, černucha, sezam.... alebo čokoľvek, čo vám chutí na posypanie



1cicerovy salat  bagels 035



AKO POSTUPOVAŤ:

V miske zmiešame múku, soľ, cukor a droždie. Pridáme teplú (nie horúcu) vodu a vypracujeme cesto. Cesto uzavrieme v miske a necháme 1 hodinu kysnúť.



Vykysnuté cesto stlačíme, aby sme z neho vytlačili vzduch a trocha premiesime.



Rozdelíme ho na 8 rovnakých častí.



Každú časť v dlaniach premiesime, vytvarujeme guľôčku, do ktorej palcom a prostredníkom urobíme dierku. Tú pomocou dvoch prstov potom trocha zväčšíme. Rovnako postupujeme so zbytkom cesta. Vytvarované bagle necháme 15 minút podkysnúť.



Do veľkého hrnca dáme variť vodu. Keď začne vrieť, oheň troška zmiernime, ale voda sa nesmie prestať variť. Vložíme do nej bagle, vždy po 2-3 ks. Varíme 1 minútu z jednej strany, obrátime a varíme 1 minútu z druhej strany. Vyberieme ich, necháme odkvapkať a uložíme na plech (použite papier na pečenie).



Predvarené bagle potrieme rozšľahaným vajíčkom a posypeme semienkami.



Rúru vyhrejeme na 180st. a bagle v nej pečieme 20-25 minút, do hneda. Najlepšie sú čerstvé, vtedy chrumkajú, druhý deň boli trocha gumové. Na chuť sú veľmi dobré.


1cicerovy salat  bagels 037

pondelok, 25. februára 2013

Cícerovy šalát / Chickpea salad


Cicerovy salat



ČO POTREBUJETE:

suchý cícer + voda na jeho uvarenie / dry chickpeas + water to cook them
cherry paradajky / cherry tomatoes
soľ / salt
mleté čierne korenie / ground black pepper
olivový olej / olive oil
šťava z citróna / lemon juice
(zelená časť jarných cibuliek / green part of spring onions)


Cicerovy salat



AKO POSTUPOVAŤ:

Cícer na noc namočíme vo vode. Ráno ho uvaríme v tlakovom hrnci do mäkka. Uvarený cícer scedíme a dáme do misky. Pridáme nakrájané paradajky, soľ, mleté čierne korenie, olivový olej, šťavu z citróna a nasekanú čerstvú koriandrovú vňať (môžete pridať aj zelenú časť jarných cibuliek). Všetky suroviny použite podľa svojej chute, nie je na tomto šaláte čo pokaziť. Príprava je jednoduchá a chutí výborne aj samotný.

Soak the chickpeas in water overnight. In the morning cook it in a pressure cooker until tender. Drain cooked chickpeas and place in a bowl. Add the chopped tomatoes, salt, ground black pepper, olive oil, lemon juice and chopped fresh coriander leaves (you can also add the green part of spring onions). Use amount of everything according to your desire, nothing can go wrong with this salad. Preparation is simple and salad tastes perfect.



Cicerovy salat

nedeľa, 24. februára 2013

Malabarské krevetové karí

Malabarská kuchyňa pochádza zo severu štátu Kerala. Dostala názov podľa tamojšieho Malabarského okresu. Bola ovplyvnená mnohými kultúrami. Je známa tým, že sa v nej často používajú suroviny, ktoré v iných štátoch Indie nájdete len zriedka; napríklad plantainy - zeleninové banány, karela, yam, taro koreň a mnohé iné. V malabarskej kuchyni sa tiež často používa tamarind a limetka, aby sa dosiahla kyslastá chuť v jedlách. A nemôžem nespomenúť množstvo výborných jedál z rýb a plodov mora. Ako napríklad aj toto karí, ktoré som podávala s dusenou ryžou, paradajkovým šalátom a papadmi. Jeden z najlepších receptov na úpravu kreviet, aký som kedy vyskúšala.


Malabarské krevetové karí



ČO POTREBUJETE:

1kg menších, čerstvých kreviet
(mrazené krevety bývajú predvarené, takže ich tepelná úprava bude podstatne kratšia, pravdepodobne bude stačiť ich len prehriať chvíľu)

2 plné lyžice ghí
1/2 lyžičky tmavých horčičných semien
1/4 lyžičky semien senovky gréckej
1 lyžička strúhaného zázvoru
1 veľká červená cibuľa; nakrájaná nadrobno

1/2 lyžičky kašmírskeho čili korenia
1 (nie celkom kopcom) lyžička mletého koriandru
1/3 lyžičky mletej kurkumy

paradajkové pyré - rozmixované 2 väčšie paradajky
(nenahrádzajte pretlakom ani ničím iným)
1/3 lyžičky tamarindovej pasty
(ak nemáte, môžete použiť stavu z citróna)
50-80ml vody
(pridajte radšej menej a ak bude treba zriediť, môžete to urobiť až po pridaní kokosového mlieka)
soľ podľa chutí

na dokončenie - Tadka:
1 mala lyžička ghí
1/2 lyžičky tmavého horčičného semienka



Malabarské krevetové karí



AKO POSTUPOVAŤ:

Krevety očistíme. Pripravíme si pyré z čerstvých paradajok.

Do hrnca dáme zohriať ghí. Keď je horúce, pridáme horčičné semienka, semená senovky gréckej a necháme rozvoňať. Potom pridáme karí lístky a strúhaný zázvor. Karí lístky necháme prasknúť.

Malabarské krevetové karí


Pridáme nakrájanú cibuľu a na stredne silnom ohni ju pražíme za občasného premiešania asi 5 minút do hnedkava.

Malabarské krevetové karí



Potom pridáme čili korenie, mletý koriander a kurkumu, premiešame a na miernom ohni popražíme 1-2 minúty.

Malabarské krevetové karí



Pridáme paradajkové pyré a tamarindovú pastu. Pastu vareškou trocha "rozbijeme". Premiešame a povaríme na silnom ohni ďalie 2 minúty.

Malabarské krevetové karí


Pridáme vodu (najprv len 50ml), premiešame a varíme na silnom ohni, aby vznikla hustá omáčka.

Malabarské krevetové karí


Potom pridáme očistené krevety, soľ a premiešame. Krevety varíme na silnom ohni 10minút (čas tepelnej úpravy záleží na ich veľkosti).

Malabarské krevetové karí


Keď sú krevety uvarené, pridáme kokosové mlieko a prejdeme karí varom. Oheň vypneme a karí odstavíme bokom.

Malabarské krevetové karí


Pripravíme si Tadka. V menšej panvici si zohrejem 1 lyžičku ghí. Do horúceho ghí dáme horčičné semienka a karí lístočky. Oboje necháme prasknúť. Toto ešte horúce ihneď vylejeme do karí. Karí dobre premiešame.


Malabarské krevetové karí



piatok, 22. februára 2013

Varan

Varan je druh Dalu. Je to ten úplne najnajnaj-jednoduchší dal, s minimom surovín, ktorý dokáže pripraviť určite každý, aj začiatočník. Výnimočný je tým, že ako jediný z dalov, ktoré poznám je pripravený bez kvapky tuku. Recept je typický pre štát Maharashtra.


11IMG_3476



ČO POTREBUJETE:

(hrnček, ktorý som použila ako odmerku má 200ml)

1 hrnček Toor dal
4-5 hrnčekov vody
1/3 lyžičky mletej kurkumy
soľ
1 lyžička rímskej rasce
1/2 lyžičky guľatého čierneho korenia


11IMG_3477



AKO POSTUPOVAŤ:

Toor dal prepláchneme, dáme do tlakového hrnca, zalejem vodou a uvaríme do mäkka. Nič sa nestane, ak sa rozvarí.

1


Kým sa nám dal varí zohrejeme si panvicu a nasucho na nej opečieme rímsku rascu a guľaté čierne korenie. Opekáme na stredne silnom ohni, až kým nezacítime ich vôňu. Pozor, nesmieme ich pripáliť. Panvicou počas opekania občas potraste. Opečené korenie dáme trocha vychladnúť na tanier. Nenechávame na horúcej panvici. Vychladnuté korenie rozdrvíme buď v mažiariku alebo v mlynčeku na korenie.

2


Keď je dal uvarený, počkáme kým para z hrnca unikne, aby sme ho mohli otvoriť. Hrniec bez pokrývky vrátime na oheň a dal roztlačíme. Ak by bolo v hrnci príliš veľa vody, necháme ju na silnom ohni zredukovať, až kým nedosiahneme konzistenciu akú potrebujeme. Dal má byť krémový, ale nie príliš hustý. Pridáme mletú kurkumu a soľ.

3


Keď sa dal začne znova variť pridáme rozdrvené korenie a premiešame. Prejdeme krátkym varom a odstavíme z ohňa.

4



Podávame s uparenou ryžou.


1varan 034

streda, 20. februára 2013

Ajwain Paratha

Dnes vám ukážem ako si môžete pripraviť ďalší druh placiek paratha. Tieto sú krásne voňavé vďaka intenzívnej vôni semienok ligurčeka. O semienkach som písala viac TU.


Ajwain paratha



ČO POTREBUJETE (na 8ks):

400ml múky Atta
soľ
1 lyžica plochá semienok ajwain
1 lyžica ghí
voda podľa potreby
extra ghí na potieranie


Ajwain paratha



AKO POSTUPOVAŤ:

Do misky dáme múku atta, soľ a ajwain. Premiešame.

Ajwain paratha


Pridáme lyžicu ghí a vody toľko, aby sme vymiesili nelepivé a nie príliš tuhé cesto. Cesto necháme v miske zakrytej utierkou asi pol hodinu odpočinúť. Po pol hodine si cesto rozdelíme na rovnako veľké časti a vymodelujeme guľôčky. Ja som ich mala 8.

Ajwain paratha

 


Postupne pracujeme s každou guľôčkou zvlášť. Guľôčku v dlaniach sploštíme a obalíme v múke...

Ajwain paratha


... vyvaľkáme tenkú placku. Polovicu placky potrieme troškou ghí a preložíme ju na polovicu. Preloženú placku zasa potrieme troškou ghí a preložíme na polovicu. Čím sa nám výtvorí akýsi trojuholník.

Ajwain paratha


Takto preloženú placku vyvaľkáme. Tvarovo môže pripomínať predĺžený trojuholník, to je vlastne správny tvar placiek paratha.

Ajwain paratha


Panvicu (tava) rozpálime. Oheň zmiernime na strednú silu. Na panvicu položíme vyvaľkanú placku a chvíľku opekáme. Po krátkej chvíly placku otočíme. Placku obraciame počas pečenia často, aby sa pekne rovnomerne opiekla.

Ajwain paratha


Hotovú placku môžeme uložiť do bavlnenej utierky a pokračujeme rovnako so zbytkom cesta.





Ajwain paratha

utorok, 19. februára 2013

Aloo baigan sukha

Ak narazíte na indický recept, ktorý má v názve "sukha", ide o tzv. "dry dish", teda jedlo na sucho, bez šťavy.


Aloo baigan sukha



ČO POTREBUJETE:
2 stredné veľké zemiaky
3 baby baklažány
olej
1 lyžička rímskej rasce
3 sušené červené čili papričky
soľ
3 lyžice vody


Aloo baigan sukha



AKO POSTUPOVAŤ:

Zemiaky očistíme, okrájame a pokrájame na väčšie kocky. Baklažániky umyjeme, vysušíme a pokrájame na menšie kocky.

1aloo baigan sukha 009


V panvici zohrejeme olej, pridáme rímsku rascu a čili papričky a minútu na stredne silnom ohni popražíme.

1aloo baigan sukha 010


Potom pridáme zemiaky, baklažány a soľ a 2 minúty na stredne silnom ohni restujeme.

1aloo baigan sukha 013


Pridáme vodu, premiešame a na miernom ohni, zakryté dusíme 10-13 minút, do mäkka.

1aloo baigan sukha 014


Keď sú zemiaky aj baklažán mäkké, papnvicu odstavíme z ohňa a pridáme umytú, pokrájanú koriandrovú vňať. Premiešame a zakryté necháme postáť 10 minút.

1aloo baigan sukha 016


Podávame s plackami alebo ako suchu prílohu k dusenej ryži a karí.

pondelok, 18. februára 2013

Sladko - pikantné kuracie kúsky


1kuracie 019



ČO POTREBUJETE:

2 kuracie stehná (aj s kĺbom); očistené, vykostené, nakrájané
soľ
mleté čierne korenie
kukuričný škrob
olej

hrsť nesolených kešu orechov
1 por
8 strúčikov cesnaku
3 lyžice vody
1 lyžica sladkej čili omáčky
1 lyžica mirin


1kuracie 026



AKO POSTUPOVAŤ:

Nakrájané kuracie mäso dáme do misky, pridáme soľ a mleté čierne korenie. Ja som ho použila opatrne, ale odporúčam pridať troška viac, aby to nebolo len sladké kurča. Dobre premiešame.

1


Pridáme kukuričný škrob a premiešame (najlepšie rukou), aby sa mäso pekne obalilo.

2


V panvici zohrejeme olej a mäso na stredne silnom ohni na ňom asi 5-8 minút opekáme. Opečené odložíme bokom do ďalšieho použitia.

3


V panvici si znova zohrejeme troška oleja, pridáme nakrájaný por a cesnak a chvíľočku restujeme.

4


Potom pridáme opražené mäso, pridáme vodu, oheň zmiernime a odokryté povaríme, kým sa voda neodparí. Približne 5-8 minút.

5


Keď je mäso mäkké pridáme sladkú čili omáčku a mirin, dobre premiešame a minútu prehrejeme.

6


Potom panvicu z ohňa odstavíme a pridáme kešu orechy, ktoré sme si vopred opiekli na suchej panvici do hnedkava.

7


Podávame s dusenou ryžou.